タイ人女性と付き合ったら、やっぱりタイ語を喋りたいですよね。
発音や文字が難しくて諦めてしまう方も多いと思います。
でも少しでもタイ語を喋るとパートナーに喜んでもらえますし、気持ちが伝わります。
実際にタイ人彼女がいたときによく使ってた簡単な一言や文章をまとめてみました!
友人や初対面の方にも使えるので是非活用してください!
“目次”
✔ 褒めたり、愛を伝える言葉
①愛してる
②恋しい
③カワイイね
④素敵な服だね
⑤優しいね
⑥あなたの家族の幸せを願ってる。
⑦僕は幸せです。
⑧君と永遠に一緒にいたい。
✔ 日常で使う言葉
①元気?
②おやすみ
③早く会いたい
④楽しい?
⑤もうご飯食べた?
⑥大丈夫?
⑦僕は君が心配です。
✔ 付き合う前の言葉
①お名前は何ですか?
②恋人いるの?
③一緒にご飯食べに行かない?
④映画を見に行きませんか?
⑤付き合ってくれませんか?
✔ 褒めたり、愛を伝える言葉
รักนะ [ラックナ]
英語でLove youになります。
ちなみにLIkeは「ชอบ [チョープ]」です。
คิดถึง [キットゥン]
電話で話しているときなど、会えない場面でよく使います。
女の子同士(友達)でも使います。
คุณน่ารัก [クン ナーラック]
クンは「あなた」という意味です。
「カワイイ」より綺麗สวย [スワイ]と言われる方が好きという人もいます。
เเต่งตัวสวย [テン(グ) スア スワイ]
[テン(グ) スア]はオシャレをするという意味です。
คุณใจดีนะ[クン ジャイディー ナ]
時折、語尾に[ナ]が付くのは、日本語でいう[~よ]というように
言葉が優しくなります。
ผมหวังว่าครอบครัวของคุณจะมีความสุข
[ポム ワン ワー クロープクルア ジャ ミー クワーム スック]
タイ人は相手の家族を思ってあげると非常に喜びます。
ผมมีความสุข[ポム ミー クワームスック]
[クワームスック]は[幸せ]という言葉で以外と使います。
อยากจะอยู่ด้วยกันตลอดไป[ヤーク ジャ ユー ドゥアイ ガン タロットパイ]
[ヤーク]は[~したい]英語でいうと「want」にあたります。
✔ 日常で使う言葉
ละเอียดไหม[サバイディーマイ?]
友達や恋人のようなラフな関係に使います。
ฝันดีนะ [ファンディー ナ]
タイ語ではあまり「おやすみ」とは言わず、
寝る前に「いい夢を見てね」と言います。
อยากเจอกันเร็วๆ [ヤーク ジューガン レオレオ]
「レオ」は早くと意味で「レオレオ」と繰り返すことで強調されます。
สนุกไหม[サヌック マイ?]
デート中に聞いてみてください^^
กินข้าวยัง [ギン カーオ ヤン?]
タイではよく挨拶がわりに聞いたりします。
เป็นอะไร [ペン アライ]
直訳すると[どうかしたの?]というような意味になります。
もしくは[オーケー マイ?]でも通じます。
ผมเป็นห่วงคุณ [ポム ペン フアン クン]
✔ 付き合う前の言葉
คุณชื่ออะไรครับ[クン チュー アライ カップ?]
最初の出会いに一言
มีแฟนไหม[ミー フェーン マイ?]
[ミー]は[持っている]の意味です。
英語でいう[have]にあたります。
ไปกินข้าวด้วยไหม[パイ ギン カーオ ドゥワイ マイ?]
分解していみると・・・
パイ=行く
ギン=食べる
カーオ=ご飯
ドゥアイ=一緒に
ไปดูหนังไหม[パイ ドゥー ナン マイ?]
ドゥー=見る
ナン=映画
เป็นแฟนกันได้ไหม[ペン フェーン ガン ダイマイ?]
丁寧に言うなら最後にครับ[カップ]を付けます。
タイ語でLINEする時は、コピペが楽です!
僕がよく使っていた文章や単語を載せましたので、興味がある方はご参考にして下さい^^
[日常会話編] LINEでタイ語らくらく入力20選!~そのままコピペOK
https://three8-life.com/thai-language-daily-line/
コメントを残す